Застывший огонь - Страница 3


К оглавлению

3

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

Через пять минут ручка вывалилась наружу. Ленни щелкнул выключателем и толкнул дверь.

То, что он увидел в туалете, заставило его на долю секунды усомниться в реальности происходящего. Одна из стен и весь пол туалета были залиты кровью, а рядом с унитазом лежало обезглавленное тело Тэда Лифшица.

Выронив дверную ручку и отвертку, Ленни зажал ладонью рот и попятился назад, а рвотные позывы уже скручивали и трясли его тело.

Наконец его вырвало, и в голове немного прояснилось.

«Полиция!.. Нужно вызвать полицию!..»

Перешагнув через извергнутую им лужу, Ленни на трясущихся ногах подошел к своему столу и, сняв трубку, набрал номер ближайшего отделения.

3

Появление суровых решительных людей в штатском вывело Ленни из состояния ступора.

Один из полицейских сел напротив Ленни, а остальные прошли к телу.

— Это вы вызвали полицию?

— Да, — кивнул Ленни.

— Вот дерьмо!.. — выругался криминалист, наступив на изгаженный Ленни пол.

— Извините, это меня вырвало, — признался Фрозен.

— Понимаю вас, мистер…

— Фрозен, сэр. Ленни Фрозен…

— Очень приятно, мистер Фрозен. А я лейтенант Стакпол… — Лейтенант снял шляпу и положил ее на стол Ленни. Затем пригладил седоватые волосы и посмотрел Фрозену в глаза. — Итак, кто убитый?..

— Это Тэд Лифшиц, мой сослуживец. Вот, кстати, его пиджак. — И Ленни показал на место Лифшица.

— Пиджак — это хорошо, — кивнул лейтенант.

Из туалета вышел полицейский и, подойдя к лейтенанту, показал два прозрачных мешочка. В них лежали перемазанные кровью дверная ручка и отвертка.

— Тут все ясно, босс. Парень заперся в туалете, а убийца вскрыл замок и заколол его отверткой.

— Спасибо, сержант. Это очень кстати, — поблагодарил лейтенант и, указывая на отвертку-спросил:

— Мистер Фрозен, вам знакома эта отвертка?

— Да, сэр. Это моя отвертка.

Полицейские переглянулись, и сержант еле заметно усмехнулся.

— А как ваша отвертка могла попасть в туалет, мистер Фрозен?..

— Вот дерьмо-то, а? — послышался голос медэксперта. — Где же его голова?..

— Что такое, Стю? — бросил через плечо лейтенант Стакпол.

— Мы не можем найти голову, сэр! — отозвался медэксперт.

— Вот такие дела, мистер Фрозен, — соболезнующим тоном произнес лейтенант Стакпол, а сержант плотоядно улыбнулся.

Ленни сидел белый как мел. Известие о том, что кто-то отрезал Тэду Лифшицу голову и спрятал ее, вызвало у него новый приступ тошноты.

Вошел полицейский в форме.

— Чего тебе, Брайт? — спросил сержант.

— Там пришел охранник, сэр.

— Охранник? — обернулся лейтенант. — Запускай его…

Полицейский исчез за дверью, и ему на смену появился немного испуганный охранник.

— Санчо Солана, сэр, — представился он, переводя взгляд то на сержанта, то на лейтенанта Стакпола.

— Окей, Солана, — кивнул Стакпол. — Кто этот человек?

— Леннард Фрозен, сэр. Сотрудник аудиторского отдела.

— Во сколько он сегодня пришел на службу?

— В восемь тридцать, сэр.

— Откуда такая точность?

— Я посмотрел на часы, сэр. Потому что мистер Фрозен попросил ключ, а при выдаче ключа я делаю в журнале запись с указанием времени.

Открылась дверь, и появились два санитара.

— Можно забирать? — спросил один из них.

— Стю! Поллард! — крикнул лейтенант.

— Пусть идут, мы уже закончили! — отозвались спецы, и санитары пошли к туалету.

— А во сколько пришел мистер Лифшиц? — спросил у Соланы лейтенант.

— Он пришел в восемь часов десять минут, сэр. Я выдал ему ключ и сделал запись в журнале.

— Спасибо, Солана. Вы можете идти, — кивнул лейтенант, и охранник, неловко повернувшись, вышел в коридор.

— Итак, мистер Фрозен, теперь вернемся к вам… А ты присядь, Браннер, а то мистер Фрозен только на тебя и смотрит.

Сержант опять усмехнулся и, отойдя в сторону, сел за стол Нэнси Крайчек.

— Как ваша отвертка попала в туалет, мистер Фрозен?

— Я ее выронил, сэр.

— А зачем вам понадобилось идти в туалет с отверткой?

— Дело в том, что замок был заперт изнутри… А я раскрутил его снаружи и таким образом открыл дверь.

Под сержантом Браннером скрипнул стул.

— И что же вы сделали потом? — продолжал допрос лейтенант.

— Я?.. Я испугался, и… меня вырвало, — сказал Ленни и почувствовал, что тошнота опять возвращается к нему.

— То есть вы разбирали замок только из любопытства, мистер Фрозен? Правильно я вас понял?

— Выходит, так, — немного подумав, ответил Ленни.

— А вам не кажется странным, мистер Фрозен, что человек, придя на службу, хватает отвертку и начинает разбирать замки на дверях?.. Вы же не монтер, мистер Фрозен. Вы — аудитор, и вам платят не за ремонт дверей…

Под мускулистым телом сержанта Браннера снова заскрипел стул, и лейтенант Стакпол поднялся.

— Пойду прогуляюсь, а вы, мистер Фрозен, посидите подумайте, — может, еще что-нибудь вспомните?

Лейтенант направился к двери, потом вернулся и, взяв со стола шляпу, вышел.

Как только за ним закрылась дверь, сержант Браннер поднялся со стула и, вздохнув, начал буднично снимать помятую шляпу и пиджак. Затем, закатав рукава и выйдя на середину комнаты, сказал:

— Иди сюда, родной, я помогу тебе вспомнить все…

— Что, простите?.. — медленно поднялся Ленни.

— Сюда иди, — приказал Браннер.

Ленни подошел к сержанту ближе, и тот, схватив Фрозена за шиворот, ударил его в солнечное сплетение.

От неожиданности Ленни едва не потерял сознание. Из-за сильной боли заломило в затылке, а в глазах поплыли красные круги. Откуда-то издалека прилетел образ — незнакомое злое лицо и беззвучно шевелившиеся губы. Наконец появились звуки. Кто-то спрашивал Ленни, но смысл слов терялся, и оставалось только бессвязное сотрясение воздуха.

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

3